对影成三人—外陶内瓷透影杯一套5个全

已售出

约高3.7×口径4.2×底2.8cm

合计重约132.5g(个重约26.5g)

约1900年代

品相完好

描述

李白诗“举杯邀明月,对影成三人”,第三者既可是通常解释的墙上的影子,还可以是从杯底透露出来的影子。

传说中对影成三人的酒杯,一套5个全(典型日式,如果是中国则一套4个)。倒入酒或液体,杯底会显示身着和服的美人(艺伎)容颜。明治时贸易出口用,纯手工制造,外陶内瓷,做工一丝不苟,雕刻精美,朴素淡雅,状态完好。购于了仙寺89岁老人的古董店。19世纪末作为外国游客的旅日纪念品曾经风靡一时,二战后被美军视为珍宝,大量收购,如今在日本难得一见。

A set of 5 wine glasses (a typical Japanese style, a set of 4 if it is China), handmade around the end of the 19th century, pouring wine or water, and showing the head of a woman in a kimono. purchased at the antique store of(了仙寺) ryozenji, an 89-year-old man.

These were specially prepared for foreign tourists since the end of the 19th century, were destroyed by the US military after World War II, and are now hard to buy.

评论

目前还没有评论

成为第一个评论 “对影成三人—外陶内瓷透影杯一套5个全” 的人

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注